Live


Tom Walker - Fly Away With Me
Tom Walker - 與我一同展翅飛翔

[Verse 1]
I'm strumming on the corner
我窩在街角漫不經心地彈奏著
About to catch the last train home
關於趕末班車回家的故事
I'll have to jump the barriers
我將得跨躍重重障礙
So can you spare a penny for my thoughts
你能否為支持我而投下多餘零錢?
I've been praised upon the pavements
我曾在人行道上接受許多稱讚
Passers by don't pay much
經過的人卻沒投下太多錢
Chased away by neighbours
還被左右鄰居們趕走
Seen things you couldn't make up
眼見一件件你無法彌補的事
If these streets could talk
要是街道們能說話
They'd tell a story or two
它們會傳誦一個或兩個故事
I'll paint a picture for you
而我會畫成一幅畫送你

I can tell you what it feels like
我能告訴你那感覺像是什麼
To lose your home on a cold night
像在一個寒冷夜晚裡失去了家
Can you see the blood in my red eyes
你能否在我泛紅的雙眼裡見到血淚
Have another toke, we'll forget life
吸一口大麻,讓我們忘掉人生

[Hook]
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方
We can bottle up our fear
我們能抑制住心中恐懼
Brew a taste so sweet
醞釀出如此甜美滋味
Knock us off our feet
讓我們感到無比驚喜
And we’ll
而我們將
Burn our troubles
麻煩事全燃燒殆盡
Inhale them all
全吸收進心裡
Paint the future on a fractured wall
在龜裂牆上繪畫出未來
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方

[Verse 2]
Still in the station when I wake up
醒來時我仍在車站裡
I missed the last train home
我錯過往回家路上的末班車
Jump back over the barriers
跳躍過重重障礙
No one's got a penny for my flaws
沒人願意掏出錢來彌補我的過錯
I'm asleep upon the pavement
我在人行道上睡著了
Passersby don't say much, tutted at by strangers
路過的行人沒多說什麼,只被陌生人發出噓聲
Dreamt things you'd never dream of
做著你們從來沒夢想過的夢
If these streets could talk they'd tell a story or two
要是街道們能說話,它們會傳誦一個或兩個故事
I'll paint a picture for you
而我會畫成一幅畫送你

I can tell you what it feels like
我能告訴你那感覺像是什麼
To lose something you love on a cold night
像在一個寒冷夜晚裡失去了你最愛的人
As the cars roll by under the street lights
當車一輛輛劃過街燈的光線
There's only one way I can forget life
在那唯一只有一個方法能讓我忘掉人生

[Hook]
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方
We can bottle up our fear
我們能抑制住心中恐懼
Brew a taste so sweet
醞釀出如此甜美滋味
Knock us off our feet
讓我們感到無比驚喜
And we’ll
而我們將
Burn our troubles
麻煩事全燃燒殆盡
Inhale them all
全吸收進心裡
Paint the future on a fractured wall
在龜裂牆上繪畫出未來
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方

We could be anyone we wanna be
我們就能成為心目中想成為的人
We could be anyone we wanna be
我們就能成為心目中想成為的人

[Bridge]
These streets I'm walking
現在我走過的每一個街道
They've started talking to me
他們開始與我對話
Can't you see?
你沒看見嗎?
There's only one way outta here
只有一個方法能讓我們脫離
We have to face the things we fear
我們必須面對我們恐懼的一切事物
And we could be anyone we wanna be
而我們就能成為心目中想成為的人
Yeah we could be anyone we wanna be
是啊,我們就能成為心目中想成為的人

[Hook]
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方
We can bottle up our fear
我們能抑制住心中恐懼
Brew a taste so sweet
醞釀出如此甜美滋味
Knock us off our feet
讓我們感到無比驚喜
And we’ll
而我們將
Burn our troubles
麻煩事全燃燒殆盡
Inhale them all
全吸收進心裡
Paint the future on a fractured wall
在龜裂牆上繪畫出未來
So come and fly away with me
所以快來與我一同展翅飛翔
To a place where we could be anyone we wanna be
飛到一個能成為我們心目中想成為的人的地方

We could be anyone we wanna be
我們就能成為心目中想成為的人
We could be anyone we wanna be
我們就能成為心目中想成為的人
創作者介紹

Peace*

Will Chiu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 葉俊麟
  • 感謝 找這首歌翻譯歌詞好久了:))
  • 我自己本身也很喜歡這首歌
    第一次聽到的時候就被吸引住了
    看著MV搭配著歌詞一同細細品味
    每個人都有這種夢想與想法
    想飛到一個可以成為自己心裡想成為的人的地方
    同時也是音樂的魅力
    讓歌手用歌詞帶著我們飛向歌曲中的世界

    Will Chiu 於 2017/05/24 18:08 回覆

  • 訪客
  • Thanks for translate
  • You're welcome. Hope you enjoy it.

    Will Chiu 於 2017/06/10 19:33 回覆