Live


Miley Cyrus - Party In The U.S.A
麥莉·希拉 - 美國大派對

[Verse 1]
I hopped off the plane at L.A.X.
在洛杉磯機場下了飛機
With a dream and my cardigan
穿著毛衣懷著一顆充滿夢想的心
Welcome to the land of fame excess (whoa)
來到極致名譽樂園(哇嗚)
Am I gonna fit in?
不知自己是否能融入這裡?
Jumped in the cab
坐上計程車
Here I am for the first time
我的初體驗就此展開

Look to my right and I see the Hollywood sign
頭向右看,我看見了好萊塢看板
This is all so crazy
一切看起來是如此瘋狂
Everybody seems so famous
每個人看起來都如此知名

My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda home sick
我的肚子正翻攪著,我想大概是因為想家了
Too much pressure and I'm nervous
過多的壓力搞的我好緊張
That's when the taxi man turned on the radio
但當計程車司機打開收音機
And a Jay-Z song was on (x3)
傑斯的歌正放送著

[Hook]
So I put my hands up
所以我把我的雙手舉高
They're playing my song
現在正放著我的歌
The butterflies fly away
心花綻放
I'm noddin' my head like yeah
陶醉的點著頭
Movin' my hips like yeah
盡情的扭著腰
I got my hands up
把我的雙手舉高
They're playin' my song
現在正放著我的歌
I know I'm gonna be OK
我知道我能面對這一切的
Yeah, it's a party in the USA (x2)
耶,這就是傳說中的美國派對

[Verse 2]
Get to the club in my taxi cab
坐計程車往夜店去
Everybody's looking at me now
大家都盯著我看
Like, "Who's that chick that's rockin' kicks?
眼神就像是“那個穿著高統牛仔靴的妹是誰?
She gotta be from out of town."
她就像從鄉下來的一樣”
So hard with my girls not around me
我的好姊妹們沒陪在我身旁真的渾身不對勁
It's definitely not a Nashville party
這絕對不是鄉村派對
'Cause all I see are stilettos
因為我眼見全都穿著高跟鞋
I guess I never got the memo
想著怎麼都沒人告訴我

My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda home sick
我的肚子正翻攪著,我想大概是因為想家了
Too much pressure and I'm nervous
過多的壓力搞的我好緊張
That's when the DJ dropped my favorite tune
但當DJ放出我最愛的歌曲
And a Britney song was on (x3)
小甜甜布蘭妮的歌正播放著

[Hook]
So I put my hands up
所以我把我的雙手舉高
They're playing my song
現在正放著我的歌
The butterflies fly away
心花綻放
I'm noddin' my head like yeah
陶醉的點著頭
Movin' my hips like yeah
盡情的扭著腰
I got my hands up
把我的雙手舉高
They're playin' my song
現在正放著我的歌
I know I'm gonna be OK
我知道我能面對這一切的
Yeah, it's a party in the USA (x2)
耶,這就是傳說中的美國派對

[Bridge]
Feel like hoppin' on a flight (on a flight)
感覺就像搭上了班機(搭上班機)
Back to my hometown tonight (town tonight)
在今晚回到我的家鄉(今晚到家鄉)
Something stops me every time (every time)
每次總會有東西阻擋著我(每次)
The DJ plays my song and I feel alright
但只要DJ播放我的歌,我就覺得一切會沒事的

[Hook]
So I put my hands up
所以我把我的雙手舉高
They're playing my song
現在正放著我的歌
The butterflies fly away
心花綻放
I'm noddin' my head like yeah
陶醉的點著頭
Movin' my hips like yeah
盡情的扭著腰
I got my hands up
把我的雙手舉高
They're playin' my song
現在正放著我的歌
I know I'm gonna be OK
我知道我能面對這一切的
Yeah, it's a party in the USA (x2)
耶,這就是傳說中的美國派對

So I put my hands up
所以我把我的雙手舉高
They're playing my song
現在正放著我的歌
The butterflies fly away (fly away)
心花綻放(綻放)
I'm noddin' my head like yeah (noddin’ my head like yeah)
陶醉的點著頭(陶醉的點著頭)
Movin' my hips like yeah (movin' my hips like yeah)
盡情的扭著腰(盡情的扭著腰)
I got my hands up
把我的雙手舉高
They're playin' my song
現在正放著我的歌
I know I'm gonna be OK (I‘m gonna be OK)
我知道我能面對這一切的(我能面對這一切)
Yeah (yeah), it's a party in the USA
耶(耶),這就是傳說中的美國派對
Yeah (hahahaha), it's a party in the USA
耶(哈哈哈哈),這就是傳說中的美國派對

arrow
arrow
    全站熱搜

    Will Chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()