close


Live


Lukas Graham - 7 Years
盧卡斯葛拉漢樂團 - 那一年,七歲時

[Verse 1]
Once I was seven years old, my mama told me
當我七歲時,我媽媽告訴我
"Go make yourself some friends or you'll be lonely.”
“去多交些朋友,不然你會孤孤單單一個人”
Once I was seven years old
當時我只有七歲

It was a big big world, but we thought we were bigger
這是個很大很大的世界,但我們認為自己更壯大
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
將彼此逼到極限,讓我們學得更快
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一歲時已經開始抽大麻和酗酒
Never rich so we were out to make that steady figure
從來沒富有過,所以我們決定外出找份穩定工作

[Hook]
Once I was eleven years old, my daddy told me
當我十一歲時,我爸爸告訴我
"Go get yourself a wife or you'll be lonely.”
“去找個老婆吧,不然你會孤孤單單一個人”
Once I was eleven years old
當時我只有十一歲

[Verse 2]
I always had that dream, like my daddy before me
我一直有這樣的夢想,能像爸爸一樣
So I started writing songs, I started writing stories
所以我開始寫歌,開始寫故事
Something about that glory just always seemed to bore me
那些關於榮耀的事情,總是讓我感到厭煩
'Cause only those I really love will ever really know me
因為那些我真正愛的人他們才是真正了解我的人

[Hook]
Once I was twenty years old, my story got told
當我二十歲時,我的故事被宣揚出來
Before the morning sun, when life was lonely
在那早晨陽光出現前,我的生活孤單一人
Once I was twenty years old
當時我二十歲

(Lukas Graham!)
(盧卡斯葛拉漢樂團)

[Verse 3]
I only see my goals, I don't believe in failure
我眼裡只有目標,我不相信失敗
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
因為我知道最微弱的聲音,也能成為主流
I got my boys with me, at least those in favor
我的好兄弟們都支持著我,直到最後一刻都對我不離不棄
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
要是離開前我們仍未遇見彼此,但願有緣能夠相會

[Hook]
Once I was twenty years old, my story got told
當我二十歲時,我的故事被宣揚出來
I was writing about everything I saw before me
我寫下未來我將達成的成就以及生活樣貌
Once I was twenty years old
當時我二十歲

Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold
很快地,我們就要三十歲,我們的歌將要於各地發行
We've traveled around the world and we're still roaming
我們環遊全世界,並於各處留下足跡
Soon we'll be thirty years old
很快地,我們就要三十歲

[Verse 4]
I'm still learning about life
我還在學習人生課題
My woman brought children for me
我的女人為我帶來孩子
So I can sing them all my songs
讓我能將我所有歌曲唱給他們聽
And I can tell them stories
告訴他們我的故事
Most of my boys are with me
我大多的兄弟仍支持著我
Some are still out seeking glory
有些人仍持續追求榮耀
And some I had to leave behind
有些我必須離開他們
My brother, I'm still sorry
我的兄弟,我很抱歉

[Hook]
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
很快地,我就要六十歲,我爸活到六十一歲
Remember life, and then your life becomes a better one
記得過去的人生,你的人生會變得更好
I made a man so happy when I wrote a letter once
我曾寫信給一個人,收到信時他開心極了
I hope my children come and visit once or twice a month
希望我的孩子能一個月來看看我一到兩次

[Hook]
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
很快地,我就要六十歲,到了那時我會覺得這世界冷漠嗎?
Or will I have a lot of children who can warm me?
或是我會有一堆孩子來給我溫暖?
Soon I'll be sixty years old
很快地,我就要六十歲

Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
很快地,我就要六十歲,到了那時我會覺得這世界冷漠嗎?
Or will I have a lot of children who can warm me?
或是我會有一堆孩子來給我溫暖?
Soon I'll be sixty years old
很快地,我就要六十歲

[Outro]
Once I was seven years old, my mama told me
當我七歲時,我媽媽告訴我
"Go make yourself some friends or you'll be lonely.”
“去多交些朋友,不然你會孤孤單單一個人”
Once I was seven years old
當時我只有七歲

Once I was seven years old
當時我只有七歲
arrow
arrow
    全站熱搜

    Will Chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()