Ne-Yo – Mad
尼歐 – 抓狂

[MV]
Ne-Yo: You know what
尼歐:妳知道嗎
Ne-Yo's Girl: Just telling the truth
尼歐女友:就把實話告訴我
Ne-Yo: Why you can't leave
尼歐:為什麼妳要管這麼多
Why you leave us along
為什麼妳總是要管這麼多
Ne-Yo's Girl: No, why can't you lie to me
尼歐女友:不是,是居然你怎麼可以對我撒謊
Ne-Yo: I know it's you
尼歐:我知道是妳做的
Ne-Yo's Girl: Who the chick is say "Baby last night was fun"
尼歐女友:是哪個妹說“寶貝,昨晚真是開心”
Ne-Yo: That's the problem is
尼歐:這就是問題所在
Ne-Yo's Girl: If you weren't doing this, you weren't have this problem
尼歐女友:如果你沒有做這件事情,就不會有這問題存在
Ne-Yo: The problem is, you shouldn't going to somewhere, and you pick up the phone
尼歐:問題就是,你本來就不該走過去,拿起手機看我的訊息
Ne-Yo's Girl: Ne-Yo, what do you want for me?
尼歐女友:尼歐,那不然你想要我怎麼做?
Ne-Yo: And you don't trust me
尼歐:而且妳也不相信我
Ne-Yo's Girl: And what you respect
尼歐女友:你希望我給你什麼尊重
What?
什麼尊重?
Ne-Yo: I don't need this ma'am
尼歐:小姐,不必了
I don't need this
我才不需要
Ne-Yo's Girl: you don't, are you kidding me right now, god
尼歐女友: 你不需要,你現在是在和我賭氣嗎?天啊
Ne-Yo: Fuck
尼歐:幹
Kid, DON'T
孩子,別過去

Oh oh oh, oh oh mmn…
噢~噢~噢~噢~嗯…

[Verse 1]
She's starin' at me
她雙眼不斷凝視著我
I'm sittin' wonderin' what she's thinkin', mmn
我坐著不斷思考,她到底在想些什麼,嗯~
Nobody's talkin' 'cause talkin' just turns into screamin', oh
倆人沈默不語,因為不管誰開口都會變成爭吵,噢~
And now it’s I'm yellin' over her, she yellin' over me
現在我不斷對她咆嘯,她也對我不斷的對我咆嘯
All that that means is neither of us is listening
這一切代表我們都沒去好好傾聽對方的想法

And what's even worse?
然而更慘的是什麼?
That we don't even remember why we’re fighting
就是我們居然連為什麼爭吵的原因都忘了
So both of us are mad for
所以我們爭吵到底是為了

Nothing, fighting for
一些微不足道的事情,吵架是為了些
Nothin', crying for
微不足道的事情,滿臉的淚水是為了些
Nothing, whoa
微不足道的事情,屋噢噢~
But we won’t let it go for
但我們卻緊抓著這些

Nothing, no not for
微不足道的事情不放,不必為了這些
Nothing, this should be
微不足道的事情,這本來對我們的
Nothing to a love like what we got
愛來說是應該是很微不足道的事情

[Hook]
Oh baby, I know sometimes it's gonna rain
噢~寶貝,我知道有時我們的天空會下起雨來
But baby, can we make up now?
但寶貝,我們現在可以合好嗎?
'Cause I can't sleep through the pain
因為這樣的痛讓我徹夜未眠
(Can't sleep through the pain)
(痛到無法入眠)

Girl, I don't wanna go to bed (Mad at you)
女孩,我睡不著(對妳發著脾氣)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也對我發脾氣)
No, I don't wanna go to bed (Mad at you)
真的,我完全不想睡(對妳滿肚子火)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也如此的氣憤)
Oh no no no
噢~我真的不想這樣…

[Verse 2]
And it gets me upset
這真的讓我很心煩
Girl when you’re constantly accusing
女孩,當妳不斷用各種指責我的方式
Askin' questions like you already know
問著妳心裡早已知道答案的問題
We're fighting this war
我們因此而大吵一番
Baby when both of us are losing
寶貝,當我們輸掉彼此之後
This ain't the way that love is supposed to go
這份愛情該走的路不應是如此

Whoa, what happened to workin' it out?
屋噢,到底該如何解決這問題?
We've fall into this place
當我們彼此漸漸了解彼此時
Where you ain't backin' down and I ain't backin' down
妳卻放棄了彼此,我也放棄了彼此
So what the hell do we do now?
所以現在我們到底在做什麼?
It's all for
所有的一切都是為了

Nothing, fighting for
一些微不足道的事情,吵架是為了
Nothin', crying for
微不足道的事情,滿臉的淚水是為了
Nothing, whoa
微不足道的事情,屋噢噢~
But we won’t let it go for
但我們卻緊抓著這些

Nothing, no not for
微不足道的事情不放,不必為了這些
Nothing, this should be
微不足道的事情,這本來對我們的
Nothing to a love like what we got
愛來說是應該是很微不足道的事情

[Hook]
Oh baby, I know sometimes it's gonna rain (It’s gonna rain)
噢~寶貝,我知道有時我們的天空會下起雨來(會下起雨來)
But baby, can we make up now?
但寶貝,我們現在可以合好嗎?
'Cause I can't sleep through the pain
因為這樣的痛讓我徹夜未眠
(Can't sleep through the pain)
(痛到無法入眠)

Girl, I don't wanna go to bed (Mad at you)
女孩,我睡不著(對妳發著脾氣)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也對我發脾氣)
No, I don't wanna go to bed (Mad at you)
真的,我完全不想睡(對妳滿肚子火)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也如此的氣憤)
Oh no no no
噢~我真的不想這樣…

[Bridge]
Oh, baby this love ain't gonna be perfect
噢~寶貝這份感情不會是如此的完美
Perfect, perfect, oh oh
完美,完美,噢噢
And just how good it's gonna be
只要我們願意一切會變得好的難以想像
We can fuss and we can fight
我們可以小題大作,我們可以爭吵
Long as everything’s all right between us
經過了這一切之後,我們彼此會
Before we go to sleep
在我們睡前
Baby, we're gonna be happy, happy oh
寶貝,我們一定會很快樂,很快樂~噢~

[Hook]
Oh baby, I know sometimes it's gonna rain (It’s goona rain)
噢~寶貝,我知道有時我們的天空會下起雨來
But baby, can we make up now? (Can we make up now?)
但寶貝,我們現在可以合好嗎?(我們現在可以合好嗎?)
'Cause I can't sleep through the pain
因為這樣的痛讓我徹夜未眠
(Can't sleep through the pain)
(痛到無法入眠)

Girl, I don't wanna go to bed (Mad at you)
女孩,我睡不著(對妳發著脾氣)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也對我發脾氣)
No, I don't wanna go to bed (I don’t wanna go to bed) (Mad at you)
真的,我完全不想睡(我完全不想睡)(對妳滿肚子火)
And I don't want you to go to bed (Mad at me)
然而我也不想讓妳睡(妳也如此的氣憤)
Oh no no no
噢~我真的不想這樣…

arrow
arrow
    全站熱搜

    Will Chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()