Gotye Feat. Kimbra – Somebody That I Used To Know
高提耶 & Kimbra – 熟悉的陌生人

[Verse 1]
Now and then I think of when we were together
現在我還是會想起過去我們在一起的點點滴滴
Like when you said you felt so happy you could die
就像妳曾對我說過和我在一起已死而無憾
Told myself that you were right for me
而我也告訴自己妳就是我人生中的唯一
But felt so lonely in your company
但與妳在一起時,我卻深深的感受到孤單
But that was love and it's an ache I still remember
但這就是愛到深深烙印在心中那種刻骨銘心的痛

You can get addicted to a certain kind of sadness
妳總是沈溺在悲傷之中
Like resignation to the end
像是我們之間走到了結局
Always the end
看不到未來
So when we found that we could not make sense
直到最後我們才發現我們倆最終不會有結果
Well you said that we would still be friends
所以妳對我說我們還是好朋友
But I'll admit that I was glad that it was over
但我還開心的以為妳終於願意敞開心胸接受我

[Hook]
But you didn't have to cut me off
但妳真的不用做的這麼絕
Make out like it never happened and that we were nothing
一切就像什麼事都沒發生過,我們就像陌生人一樣
And I don't even need your love
我也打從心底要把妳忘了
But you treat me like a stranger and that feels so rough
而妳卻把我當陌生人一樣看待,這感覺真的好傷人
No you didn't have to stoop so low
不,妳不需要把所有錯都怪到自己身上
Have your friends collect your records and then change your number
把我們之間的事情都和妳的姊妹們說,接著也換了新的手機號碼
I guess that I don't need that though
我想我也不再想知道任何關於妳的消息
Now you're just somebody that I used to know
現在妳對我來說只是個熟悉的陌生人

[Bridge x2]
Now you're just somebody that I used to know
現在妳對我來說只是個熟悉的陌生人

[Verse 2 - Kimbra]
Now and then I think of all the times you screwed me over
現在回想起來,過去我們交往的那段時間我真的被你耍的團團轉
But had me believing it was always something that I'd done
但卻讓我覺得是因為我做錯了才造成這樣的結果
And I don't wanna live that way
我不想在繼續過著這樣的生活
Reading into every word you say
細數著你對我說的每一句話
You said that you could let it go
你告訴我對於我們之間的感情,你會放手讓我走
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
所以我不會再讓你傷害身邊那個熟悉的陌生人

[Hook]
But you didn't have to cut me off
但妳真的不用做的這麼絕
Make out like it never happened and that we were nothing
一切就像什麼事都沒發生過,我們就像陌生人一樣
And I don't even need your love
我也打從心底要把妳忘了
But you treat me like a stranger and that feels so rough
而妳卻把我當陌生人一樣看待,這感覺真的好傷人
No you didn't have to stoop so low
不,妳不需要把所有錯都怪到自己身上
Have your friends collect your records and then change your number
把我們之間的事情都和妳的姊妹們說,接著也換了新的手機號碼
I guess that I don't need that though
我想我也不再想知道任何關於妳的消息
Now you're just somebody that I used to know
現在妳對我來說只是個熟悉的陌生人

[Outro x2]
Somebody
某個
(I used to know)
(我曾經熟悉的)
Somebody
陌生人
(Now you're just somebody that I used to know)
(現在妳對我來說只是個熟悉的陌生人)

(I used to know)
(最熟悉的)
(That I used to know)
(最熟悉的陌生人)
(I used to know)
(我最熟悉的)
(Somebody)
(陌生人)

創作者介紹

Peace*

Will Chiu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()