Jess Glynne - Why Me
潔絲葛琳 - 為什麼是我?

[Verse 1]
Time
時間
It never was enough, no time
總是永遠不夠,不夠用
I always tried to fit around your life
我總是試著融入你的生活
With no consideration over mine, mine
完全沒考慮過我自己,我自己
No wrong
的確,這是錯的
Everything was right and now it's gone
以前一心認為這是對的,結果卻是一場空
Like a tree, it cut me down and let me go
像樹一般,將我砍倒讓我自生自滅
Like I was always banned from sayin' no
像我永遠只能順從你不得說不
No-no, no (no)
不-不,不(不)

Drownin' in the darkest grey
淹沒於深灰色地帶中
With no answer to rescue me
沒有方法能將我救出來
I'm holdin' it down
我一直壓抑著
I'm holdin' it down
一直壓抑著
Foolin' with no one to blame
傻到無法找到宣洩出口
You left me here without a trace
你獨自將我丟在這裡不留下任何蹤跡
When I held you down
當我仍擁有你的時候
I held you down
仍擁有你的時候

[Hook]
So tell me why me?
就告訴我為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人
So cold
多麽無情
So cold
多麽無情

[Verse 2]
You stole
My happiness from underneath my nose
不經意地就被你偷走我的幸福
My insecurities left on the floor
我的不安全感全顯而易見的攤開
And didn't think for a second, oh no, no-no
完全無法思考,噢不,不-不

Drownin' in the darkest grey
淹沒於深灰色地帶中
With no answer to rescue me
沒有方法能將我救出來
I'm holdin' it down
我一直壓抑著
I'm holdin' it down
壓抑在心底
Foolin' with no one to blame
傻到無法找到宣洩出口
You left me here without a trace
你獨自將我丟在這裡不留下一點蹤跡
When I held you down
當我仍擁有你的時候
I held you down
仍擁有你的時候

[Hook]
So tell me why me?
就告訴我為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
(And you still won't tell me)
(而你仍不願告訴我)
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人
(So why'd you leave me?)
(說你為什麼要離開我?)
So cold
多麽無情
So cold
多麽無情

[Bridge]
Why me?
為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人
And now
而現在
Why me?
為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人

[Hook]
So tell me why me?
就告訴我為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
(And you still won't tell me)
(而你仍不願告訴我)
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人
(So why'd you leave me?)
(說你為什麼要離開我?)
Why me?
為什麼是我?
I didn't even know
我真的什麼都不明白
Why me?
為什麼是我?
You left me all alone
你獨自丟下我一個人
創作者介紹

Peace*

Will Chiu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()