Live


Hozier - Take Me To Church
赫齊爾 - 非戰之罪

[Verse 1]
My lover's got humour
我的愛人擁有顆正面之心
She's the giggle at a funeral
就算在多麼憂鬱也總是笑臉迎人
Knows everybody's disapproval
就算人們都否定我們
I should've worshipped her sooner
我也會第一時間崇拜著她
If the heavens ever did speak
如果天堂能發聲
She's the last true mouthpiece
她會是最後一位傳教人
Every Sunday's getting more bleak
每一週末越趨於黯淡
A fresh poison each week
每週不斷接收著惡言惡語
'We were born sick,' you heard them say it
“我們生而病態”,妳我都聽到人們談論著
My Church offers no absolutes
我的教堂告訴我沒有絕對的真理
She tells me, 'Worship in the bedroom.’
她告訴我,”真正讓人迷戀的是在床上”
The only heaven I'll be sent to
未來我會直達的天堂
Is when I'm alone with you.
是當我與妳一同到達的高潮

I was born sick,
我生為病態
But I love it
但我愛這樣的自己
Command me to be well
上帝請祢將我療癒
Amen. Amen. Amen. Amen.
阿們,阿們,阿們,阿們

[Hook]
Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著祢的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命

Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著你的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命

[Verse 2]
If I'm a pagan of the good times
要是我身為異教徒的美好時光
My lover's the sunlight
我的愛人成為我的陽光
To keep the Goddess on my side
為了讓我與上帝為伍
She demands a sacrifice
她堅決犧牲自己
Drain the whole sea
愛沒入深海底
Get something shiny
展現出無比耀眼的光彩
Something meaty for the main course
有些自覺上流社會的人們
That's a fine-looking high horse
也不過空其外表
What you got in the stable?
在這大熔爐之中你自認為會是什麼?
We've a lot of starving faithful
在這還有許多受苦受難的信徒

That looks tasty
看起來如此誘人
That looks plenty
看起來如此富裕
This is hungry work
這會是如此飢渴的工作

[Hook]
Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著祢的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命

Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著祢的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命

[Bridge]
No Masters or Kings when the Ritual begins
當典禮儀式開始時沒有所謂的主人或國王
There is no sweeter innocence than our gentle sin
比起我們微弱的罪行更沒有純真無邪的事物
In the madness and soil of that sad earthly scene
在這幕幕發狂受污染人心的悲慘世界
Only then I am Human
只唯一我還擁有人性
Only then I am Clean
只唯一我還純真無暇
Amen. Amen. Amen. Amen.
阿們,阿們,阿們,阿們

[Hook]
Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著祢的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命

Take me to church
帶我上教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像忠誠的狗奉承著祢的謊言
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
我會陳述我的罪行,祢能磨刀霍霍的折磨我
Offer me that deathless death
賜與我永生不滅的死亡
Good God, let me give you my life
我的上帝,讓我奉獻我的生命
創作者介紹

Peace*

Will Chiu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()