close


Live


Alicia Keys - Tears Always Win
艾莉西亞·凱斯 - 思念淚水

[Intro]
Check it out
話說
It feels kinda crazy
這感覺有些瘋狂

[Verse 1]
These covers
這些偽裝
May keep me warm at night
也許能在夜晚帶給我一些溫暖
But they can't take your place
但它們無法取代你的位置
Cause they never gonna hold me tight
因為它們從不會緊緊的將我抱住

And these pillows
而這些枕頭
May let me rest my head
也許能讓我的頭靠在上面好好休息
But they can't say good night
但它們無法向我說聲晚安
And tuck me in before I go to bed
在睡前替我蓋輩子

Say now baby girl you're better off
說著寶貝女孩一切都會好轉
That's what I'm telling myself (over and over)
這就是我現在的寫照(不斷不斷)
But I'm lying to myself
但那是自欺欺人
Cause I know I don't want nobody else
因為我清楚知道我不要其他人

[Hook]
These lips are missing you
我的雙唇正想念著你
Cause these lips ain't kissing you
因為它們親吻不到你
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
These arms are wanting you
我的雙臂正等著你
Cause these arms ain't holding you
因為它們抱不到你
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家

[Verse 2]
These candles
這些蠟燭
Light up my room at night
在夜晚照亮我的房間
But they can't light the room they way you did
但它們的光芒無法與你相比
When you walked inside, oh baby
當你走進房間時無比亮眼,噢~寶貝

If these walls could sing
如果牆壁們能歌唱
About everything they've witnessed
它們親眼見證這一切
Oh it'd be a sad sad song
噢~這會是一首悲傷至極的歌曲
And it'll probably sound something like this
也許這歌聲會像是如此

Say now baby girl you're better off
說著寶貝女孩一切都會好轉
That's what I'm telling myself (over and over)
這就是我現在的寫照(不斷不斷)
But I'm lying to myself
但那是自欺欺人
Cause I know I don't want nobody else
因為我清楚知道我不要其他人

[Hook]
These lips are missing you
我的雙唇正想念著你
Cause these lips ain't kissing you
因為它們親吻不到你
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
These arms are wanting you
我的雙臂正等著你
Cause these arms ain't holding you
因為它們抱不到你
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家

[Bridge]
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over
告訴我這錐心孤寂感到底何時結束
When everything in this room reminds me of you
當房裡的每一項事物都不斷向我提醒著你
Everytime I think, I'm getting closer
當我每次想起,我就越來越接近你
Cause tears drown me out, once again I lose
因為淚水再次淹沒了我,我又再一次的輸給了思念

[Hook]
These lips are missing you
我的雙唇正想念著你
These lips ain't kissing you
我的雙唇親吻不到你
I put up a fight
我正天人交戰之中
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
These arms are wanting you
我的雙臂正等著你
Cause these arms ain't holding you
因為它們抱不到你
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家

Crying like oh oh…
哭泣像個...噢噢
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
Crying like oh oh…
哭泣像個...噢噢
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
These eyes put up a fight
我的雙眼正上演一場抗爭
But once again these tears always win
但又一次的眼淚總是贏家
arrow
arrow
    全站熱搜

    Will Chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()