Live


B.o.B Feat. Hayley Williams - Airplanes
B.o.B&海莉·威廉斯 - 流星航班

[Hook - Hayley Williams] (x2)
Can we pretend that airplanes
我們能假裝一架架的飛機
In the night sky are like shooting stars?
在夜晚像流星一樣滑過嗎?
I could really use a wish right now
我真的希望我現在能許願
Wish right now (x2)
現在能許願

[Verse 1: B.o.B]
Yeah, I could use a dream or a genie or a wish
是,我僅能用夢或精靈或是願望
To go back to a place much simpler than this
回到相比於現在單純的時空
'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin’
因為經過這些轟烈、讓人迷戀的派對
And all the glitz and the glam and the fashion
和所有耀眼、魅力和時尚
And all the pandemonium and all the madness
及所有喧囂和瘋狂後
There comes a time where you fade to the blackness
時間讓你們褪入黑暗之中
And when you starin' at that phone in your lap
而當你雙眼直盯著腿上的手機
And you're hopin' but them people never call you back
你期望著,但他們從不曾回電給你
But that's just how the story unfolds
但故事卻就此展開
You get another hand soon after you fold
就像你放棄了這一局,很快的手上還會再拿到一副新牌
And when your plans unravel in the sand
當你的計畫瓦解為一盤散沙
What would you wish for if you had one chance?
如果你只有一次機會,你會許下什麼樣的願望?
So airplane, airplane, sorry I'm late
所以班機,班機,抱歉我來晚了
I'm on my way so don't close that gate
我已經在趕來的路上,所以別關閉艙門
If I don't make that then I'll switch my flight
如果我來不及趕上,我會轉搭別架航班
And I'll be right back at it by the end of the night
而我會在夜晚結束之前飛回這裡

[Hook - Hayley Williams (B.o.B)] (x2)
Can we pretend that airplanes
我們能假裝一架架的飛機
In the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
在夜晚像流星一樣滑過嗎?(流星)
I could really use a wish right now (Wish right now)
我真的希望我現在能許願(現在能許願)
Wish right now (Wish right now) (x2)
現在能許願(現在能許願)

[Verse 2: B.o.B]
Yeah, yeah, somebody take me back to the days
是,是阿,就讓人帶我回到過去的日子
Before this was a job, before I got paid
在我有工作之前,在我拿到薪水之前
Before it ever mattered what I had in my bank
在我珍惜在銀行裡的每一分錢之前
Yeah, back when I was tryin' to get a tip at Subway
是阿,回到我在Subway工作渴望拿到小費的時刻
And back when I was rappin' for the hell of it
回到我用生命唱出饒舌歌曲的時刻
But nowadays we rappin' to stay relevant
但現在唱出饒舌歌曲只是為了名氣
I'm guessin' that if we can make some wishes outta' airplanes
我想如果我們能向一架架的飛機許下心願
Then maybe yo maybe I'll go back to the days
也許,嘿,也許我能回到過去那些日子
Before the politics that we call the rap game
在我們稱饒舌比賽成為行銷策略之前
And back when ain't nobody listen to my mixtape
回到當時沒有人聽我自製的混音錄音帶
And back before I tried to cover up my slang
回到我試著掩飾我家鄉的俚語
But this is for Decatur, what's up Bobby Ray?
但這是獻給在迪凱特的小鮑比·雷
So can I get a wish
所以我是否能許下一個心願
To end the politics
讓商業行銷結束
And get back to the music
回到單純的音樂
That started this shit?
讓這他媽的重新開始?
So here I stand and then again I say
所以在這我重新再說一次
I'm hopin' we can make some wishes outta' airplanes
我希望我我們能向一架架的飛機許下心願

[Hook - Hayley Williams (B.o.B)] (x2)
Can we pretend that airplanes
我們能假裝一架架的飛機
In the night sky are like shooting stars? (Shooting stars)
在夜晚像流星一樣滑過嗎?(流星)
I could really use a wish right now (Wish right now)
我真的希望我現在能許願(現在能許願)
Wish right now (Wish right now) (x2)
現在能許願(現在能許願)

[Outro - B.o.B {Hayley Williams}]
I could really use a wish right now {oh, oh-oh oh}
我真的希望我現在能許願{噢,噢—噢~噢}
I-I-I could really use a wish right now
我—我—我真的希望我現在就能許願
Like, like, like shootin' stars {oh, oh... oh}
就像,像,像流星一般{噢,噢﹍噢}
I-I-I-I could really use a wish right now (right now)
我—我—我—我真的希望我現在就能許願(現在)
A wish, a wish right now (a wish right now)
一個心願,現在一個心願(現在一個心願)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Will Chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()